|
La palabra Folklore
(voz inglesa , compuesta, creada por William J. Thoms: folk,
significa popular; lore significa
- referido al pueblo - ciencia o saber ) se refiere al conjunto
de las tradiciones, creencias y costumbres de las clases populares.
El folklore no
deriva de la naturaleza intrínseca de los bienes o fenómenos.
Nada es folklore por fatalidad de su esencia, sino que se
convierte en folklore debido a una peculiar asimilación cultural,
a una típica actitud colectiva frente a ellos.
En consecuencia
el folklore debe ser concebido como un proceso, no como un
hecho estático e inmutable. Nada es folklórico por el sólo
hecho de existir, sino que llega a serlo si se cumplen las
etapas y condiciones de la trayectoria.
El criterio que
no debe faltar para apreciar lo folklórico es el de relatividad
y especialmente: a) espacial o geográfica (cambios por localización
en regiones distintas; b) temporal (cambios a traves de épocas
y períodos históricos: de ahí la distinción de folklore en
estado naciente, folklore vigente, folklore histórico); c)
cultural (traspasos de un estrato social a otro, cambios de
función, etc; por ejemplo, fenómeno folklórico que se transforma
en proyección,
"proyecciones" que dan origen a nuevos fenómenos
folklóricos, tras culturaciones procedentes de niveles superiores
e inferiores, etc.).
Lo fundamental
y característico de la cultura "folk" es que gran
parte de los elementos que la constituyen proceden de civilizaciones
y culturas pretéritas, asentadas en centro urbanos y radiantes,
por lo común alejados.
El término "folklore"
tiene diversas acepciones, comúnmente no diferenciadas en
el uso corriente:
1. Como "complejo",
"conglomerado" o "contextura"
integral de fenómenos folklóricos funcionalmente trabados
en un ámbito determinado (lo que suele llamarse el folklore
de tal lugar, región, provincia o ámbitos
folklóricos).
2. Como fenómeno
particular que integra ese "complejo" y
que puede ser identificado y aislado mediante el análisis
(las danzas, las supersticiones, las fiestas, etc.)
3. Como proyección.
4. Como "trasplante",
término elegido para denominar a la expresión que, habiendo
sido originariamente fenómeno folklórico, es trasladada de
su ámbito geográfico y cultural por quienes fueron sus propios
portadores y protagonistas, a otros ambientes, por lo general
urbanos, donde es cultivada en forma personal o en el seno
de círculos familiares, de amigos, de compatriotas o paisanos,
perdiendo en consecuencia, alguno de sus rasgos originarios.
5. Como elemento
trasculturado, proveniente de un "complejo"
que pasa a integrar el patrimonio cultural colectivo propio
de otra cultura, habitualmente urbano, con lo que dicho elemento
modifica lo que su función y matiz regional sin llegar a imprimir
carácter y fisonomía distintos a la cultura que lo absorbe.
(supersticiones, amuletos, refranes, etc).
6. Como ciencia:
el estudio sociológico e histórico - filosófico del alma popular,
cuya expresión es el, precisamente el Folklore.
Bien lo definió
en 1887 el folklorista inglés Houme, uno de los fundadores
de la "Folklore Society": Ciencia que
se ocupa de la supervivencia de las creencias y de las costumbres
arcaicas en los tiempos modernos.
| |
|
| Los comienzos de la ciencia
del Folklore en Argentina: (A R Cortazar) |
...
ver>>> |
| El Folklore gauchesco (C
Vega) |
...ver>>> |
| El Folklore y la moda del
Folklore (R Tobias) |
...ver>>> |
| El Folklore argentino y lo
popular (Homero Manzi) |
...
ver>>> |
|